George W. Bush
美
英 
例句
In interviews during President George W. Bush's administration, he repeatedly referred to her as his 'African Queen. '
在美國前總統小布什(GeorgeW.Bush)主政時期接受采訪時,卡扎菲屢次提到賴斯是他的“非洲女王”。
Without that as a means of financing consumption, the economy would barely have grown at 1 per cent a year under President George W. Bush.
如果沒有它作為消費融資的手段,在喬治?W?布什(GeorgeW.Bush)總統任期內,美國經濟的年增長率將勉強達到1%。
And Gates said he thought Mr. Obama was more analytical than his predecessor, George W. Bush.
蓋茨說,他認為奧巴馬比他的前任布什更善于分析。
With just a week or so left in office, President George W. Bush paid tribute to another president, his father.
還剩大約1星期左右的執政時間,小布什總統稱贊另一位總統,他的爸爸。
The Economist, if it had a vote, would choose George W. Bush.
如果《經濟學人》手中持有一張選票,它會選擇喬治·W·布什。
US President George W. Bush said he would deploy more border agents and add jails to battle illegal immigration from Mexico.
美國總統布什日前表示,他將動用更多的邊境警力,并且增設監獄以嚴厲打擊從墨西哥非法移民的行為。
When George W. Bush was President, he made a surprise visit to serve Thanksgiving Day dinner to soldiers deployed overseas.
當小布什在位時,他曾經進行了一次令人吃驚的訪問,給在國外服役的士兵送去了感恩節的晚餐。
Or rather, he threw two. Both were aimed at the head of George W. Bush, as he gave a press conference in Baghdad this weekend.
準確地說,他扔了兩只鞋,全都瞄準喬治·W·布什的腦袋,那是本周末在巴格達的記者招待會上。
President George W. Bush said the U. S. would host a summit of world leaders to discuss the global response to the crisis.
美國總統布什表示,美國將主辦世界領導人峰會,討論全球應對危機事宜。
U. S. President George W. Bush said the United States will develop oil alternative fuels to reduce dependence on Middle East oil.
美國總統布什說,美國將開發石油替代燃料,以減少對中東石油的依賴。
Actually, when you think about it, George W. Bush was president for eight years, and he never came close to spending 100 days in the office.
事實上,你要想想,喬治·W.布什當了八年總統,卻從來沒在辦公室里呆過100天。
It is all beginning to look somewhat like 2005, when the Treasury secretary was John Snow and George W. Bush was president.
眼下的情勢開始有點像2005年,當時的美國財長是約翰?斯諾(JohnSnow),總統是小布什(GeorgeW.Bush)。
Former President George W Bush was in good humour as he returned to the White House for the unveiling of his official portrait.
美國前總統喬治W布什返回白宮為他的官方畫像舉行揭幕儀式,期間他心情大好。
President George W. Bush was "just shameless, " he said, in "welcoming Qaddafi back into the international community. "
美國總統喬治W.布什先生“只是恬不知恥”,他補充道,“他歡迎卡扎菲融入國際社會。”
Thankfully, he seems to have learned the lesson that he isn't going to be able to transform Tehran just because he isn't George W. Bush.
值得慶幸的是,奧巴馬似乎吸取了教訓,他認識到,之所以不能轉變德黑蘭是因為自己不是小布什。
Before entering government, George W. Bush was one of the owners of the Texas Rangers baseball team.
從政前,布什是一家棒球隊的老板。
"She seems to step up with a bit of spine just at the right time, " says Kurt Volker, a US ambassador to Nato under George W. Bush.
“她似乎在合適的時候敢于出頭,有點脊梁骨,”在喬治-W-布什(GeorgeW.Bush)政府中擔任美國駐北約大使的庫爾特-沃爾克(KurtVolker)說。
The message is a dramatic shift in tone from that of George W Bush administration which labeled Iran part of an axis of evil.
這個消息在語調上與布什總統把伊朗認定為邪惡的中心有著戲劇性的轉變。
George W. Bush always had staffers called to him in the Oval Office - and God help you if you showed up without a jacket and tie!
喬治·華盛頓·布什經常在總統辦公室中告訴他的官員--如果你不穿夾克衫、不打領帶,上帝將會幫助你。
Michael Chertoff was the Secretary of Homeland Security during the final years of George W. Bush's presidency.
邁克爾.切爾托夫在布什總統執政的最后幾年中擔任國土安全部部長。
George W. Bush, 43rd president of the United States, and his wife Laura got married just three months after meeting each other.
美國第43任總統喬治·沃克·布什和他的太太勞拉在僅僅認識三個月后就結婚了。
In addition, George W. Bush in the "crossroads" in his mother Barbara, also described as a "man holding a whip, " discipline he rules.
除此之外,小布什在《抉擇時刻》中還將母親芭芭拉描繪成一個“拿著鞭子的人”,管教他守規矩。
In the beginning of the address, Obama paid tribute to his predecessors, including former President George W. Bush.
在演講一開始,奧巴馬首先贊揚了他的前輩們,包括前任總統喬治W布什在內。
Following a vote in the U. S. House of Representatives, the bid was referred to U. S. President George W. Bush.
而且在隨后美國國會眾議院的表決中,此收購要約還被提交到美國總統布什那里。
And President George W. Bush got a look at how history will remember him, at least in one artist's view.
布什總統至少以一個藝術家的眼光,回顧了他主政白宮的時光。
First, President George W. Bush did not keep his pledge to be fiscally responsible.
首先,總統喬治-布什(GeorgeW.Bush)沒有信守“負起財政責任”的承諾。
The late president also became associated with a couple of bad ideas that helped make the administration of George W. Bush such a disaster.
這位已故總統還與兩種糟糕的觀點有些瓜葛,而小布什(GeorgeW.Bush)政府如此失敗,這些觀點難辭其咎。
Since the "9. 11" , after George W. Bush launched two consecutive so-called "war on terror" , the United States into a quagmire of war.
自從“9.11”之后,小布什連續發動了兩場所謂的“反恐戰爭”,把美國拖入到戰爭的泥潭。
President George W. Bush was not in office two months when he began complaining about "the filter. "
布什總統(GeorgeW.Bush)就任后不到兩個月就開始對“過濾器”表示不滿。
I once heard a senior European official remark that the trouble with democracy was that George W. Bush was its cheerleader.
我曾聽到一位歐洲高級官員說,民主的問題就在于擔任“啦啦隊長”的是小布什(GeorgeW.Bush)。
In terms of income equality, America lags behind any country in the old, ossified Europe that President George W. Bush used to deride.
目前的美國在社會公平方面比起任何一個歐盟國家都遠遠落后,而僵化的“老歐洲”當年可是被小布什總統閣下兼軍委主席玩了命嘲笑的。
When George W. Bush first ran for the White House, political reporters assured us that he came across as a reasonable, moderate guy.
當布什初次競選總統時,時政記者讓他給我們留下理性、穩健印象。
I agree with George W. Bush when in his second inaugural address he proclaimed a universal desire to be free.
我同意小布什在他第二次就職演說上所聲明的,人們都有渴望自由的期望。
Building a state with a democratic government and institutions that work was central to President George W. Bush's vision of the new Iraq.
喬治·W·布什總統對新伊拉克的愿景,其核心就是一個擁有民主政府和有效職能部門的國家。
Both the House and Senate would have to pass an identical measure before it could be sent to President George W. Bush to sign into a law.
眾議院和參議院必須通過一個相同的議案,然后才能提交給總統布什來簽署。
One came in 2001 at the beginning of the administration of President George W Bush and one two years later.
一次是2001年喬治-W-布什(GeorgeWBush)擔任美國總統初期,另一次是在兩年后。
Yet Bradley A. Blakeman, a former aide to President George W. Bush, said the teleprompter made Mr. Obama look robotic.
然而,喬治布什的前助手布拉德烈說視讀儀使奧巴馬看上去像一個機器人。
President George W. Bush signed the treaty in 2004 but did not send it to the Senate, where a two-thirds vote is needed for ratification.
2004年喬治?布什總統簽署了這個條約但沒有提交國會,只有國會三分之二的投票才可以生效。
The administration of President George W. Bush used to argue that the IMF alone, not bilateral lenders, should be in charge of rescues.
美國總統喬治-布什(GeorgeW.Bush)的政府一貫主張,應由IMF獨自負責援救行動,而非雙邊貸款機構。
The United States has ended the war in Iraq and indicted President George W. Bush on treason charges, The New York Times reported Tuesday.
據《紐約時報》本周二報道,美國日前結束伊拉克戰爭,并以叛國罪起訴總統喬治?W?布什。